Молочное хозяйство и его значение в Семиречье Читано в общем собрании Семиреченского общества сельского хозяйства 1908 года
I tiakina i:
| Ētahi atu kaituhi: | |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Ruhiana |
| I whakaputaina: |
: Б.м.,
Тип. Семиреческого прав
1908
|
| Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Me noho koe te mea tuatahi ki te waiho tākupu!